Кровь моя холодна. Холод её лютей Реки, промерзшей до дна. (с)
Блеать, наша завхоз феерична!
Ладно, я давно научился забивать на её вечное "звОнить" и "вот они позвОнють", "поДЫМИСЬ", прочие оригинальные словообразования, отчеты и отзывы, составленные таким языком и при участии так предложений, что я в начальной школе складнее писал.
Но бля. На официальном документе написать "завхоз". Завхоз. Должность. Она у меня по новому приказу значится как "Заведующая хозяйственной частью." Вообщем-то, я знал расшифровку чудо-обращения и без приказов. Убедил переделать, когда показал приказ. И сказал, что в Управлении скажут "э". Ну нет такой должности, блин!
Ладно, я давно научился забивать на её вечное "звОнить" и "вот они позвОнють", "поДЫМИСЬ", прочие оригинальные словообразования, отчеты и отзывы, составленные таким языком и при участии так предложений, что я в начальной школе складнее писал.
Но бля. На официальном документе написать "завхоз". Завхоз. Должность. Она у меня по новому приказу значится как "Заведующая хозяйственной частью." Вообщем-то, я знал расшифровку чудо-обращения и без приказов. Убедил переделать, когда показал приказ. И сказал, что в Управлении скажут "э". Ну нет такой должности, блин!